英語専門 "Lily's Little English School" の社会人専門講師によるレッスンは全国どこからでも受講可能! |
あっという間に8月も下旬突入です。( ゚Д゚)
最近は涼しい日が増えてきて、
身体もだいぶん元気を取り戻してきたのではないでしょうか。
スーパーには秋の果物も並び始め、食欲もぐんぐん戻ってくる兆しです。
良いのか悪いのかは別の話として・・・・・。(^^;
ところで、今日は「食べ物にうるさい」とか、
「好き嫌いが激しい」などという表現を覚えてみましょう。o(^▽^)o
とても簡単な表現です!
これは形容詞の"picky"という単語を使って表現できます。
She is picky about food.
(彼女は食物にはうるさい。/ 彼女は好き嫌いが激しい。)
まず、"pick"という動詞は知ってますか?
これは日本語でもよく使われています。
たとえば「いい話だけをピックアップして話す。」
「友達を空港でピックアップする。」
など、「選ぶ」「取る」といった意味合いで使われていると思います。
そして、英語でも"pick"というのは、「選び取る」などという意味になります。
そこで、"picky"という単語は、"pick"という動詞の形容詞形で、
「えり好みする」「気難しい」という意味になります。\(◎o◎)/!
他にもこんな使い方ができます!
He is picky about clothes.
(彼は服にはうるさい)
She is picky about guys.
(彼女は男性の好みにうるさい)
たとえば、あれは嫌だ、これは嫌だ、などと言っている人には、
You are too picky! (選り好みしすぎだよ!)
なんていう言い方もできちゃいます。
Don't be picky about your food. o(^▽^)o
好き嫌いはせずになんでも食べましょうね♪